Armageddon
通信制高校 一ツ葉千葉キャンパス 長谷川です。
「英語は苦手です、でも洋画は好きで大好きな映画は何回も見ています。」
という生徒がいたので、せっかくなので、大好きな洋画の
翻訳をしてみようということになりました。
アルマゲドン
AEROSMITHの「I Don’t Want To Miss A Thing」でも有名になった映画です。
映画の opening creditsを訳してみました。
Blackness. Then a hint of green becomes EARTH.
It lies across an expanse of space ……
ストーリーが始まる前のクレジット部分です。
映画館でみると一番わくわくするシーンですね。
少し専門的で難しい英単語もあるのですが、この生徒はスラスラと訳していました。
「先生宇宙ゴミって知ってますか?」
「氷河期に生き延びた生物は..」
アルマゲドンから壮大な宇宙の話を熱く語ってくれました。(笑)
私よりもずっと素晴らしい翻訳をしてくれるのです。
通常であれば2時間くらいかかりそうな英語を40分程度で翻訳してしまいました。
英語が苦手だなんて思っているけどとんでもない!
大好きことが結果勉強にも繋がっていたらそれが一番の方法ですね。
翻訳の勉強はその人の個性や言葉のセンスを磨くために効果的です。
人の興味に合わせて学び方のスタイルも変化させて行きたいなと思います。
通信制高校 一ツ葉 千葉キャンパス 長谷川